Glossario Popolare Cubano, il modo in cui parlano i cubani

Il Nostro gergo popolare è molto ricco e utilizzato dalla maggioranza, indipendentemente dal livello di istruzione o dalla classe sociale.  

In ordine alfabetico i principali termini utilizzati a Cuba

Attualmente ci sono 262 nomi in questa directory.

Abakuá

In genere si riferisce al ñáñigo, membro di una confraternita maschile, inizialmente composta solo da neri e oggi da uomini di qualsiasi razza (Cuba).

affilato

amico, compagno, amico, compagno, amico

dolore

avere aché: dono speciale, potere speciale. È una parola di origine Abakuá, incorporata

raccogliere

accontentarsi a tutti i costi

accovacciato

indeciso, codardo

acqua

vanteria, ostentazione, millanteria. Elencato nel DRAE come "falsa dichiarazione detta per impressionare". (Cuba e Santo Domingo).

agiaco

piatto composto da legumi, mais, carni, il tutto cotto (raccolto dalla DRAE: Colombia, Cuba, Messico e Perù). In senso figurato si usa per indicare miscela, integrazione. (America).

Lode!

esclamazione di stupore per qualcosa desiderato (Cuba).»

ambia

amico, compagno, persona di fiducia in generale (Cuba). -ambientoso/a: persona sfacciata (Cuba)

anapista

piccolo agricoltore, membro della Small Farmers Association

Anirista

membro dell'Associazione Nazionale degli Innovatori e dei Razionalizzatori

Anja

Aha!, interiezione di approvazione (Cuba)

antiluchin

presumibilmente per combattere la pressione altacupazione, stress (Cuba).

diventare triste

rannicchiarsi (Cuba). Raccolti nel DRAE come apendejarse e con

diventare stupido

rannicchiarsi (America).

areíto

Manifestazione musicale, danzante e religiosa degli indigeni cubani, i cui ritmi originali sono oggi sconosciuti. Accettato dalla RAE (Cuba).

Argentina

Bolivia e Porto Rico). Si dice anche a chi non sa ballare (Cuba).»

sopra la palla

essere al top della situazione: essere aggiornato, consapevole di qualcosa, nel

asere

amico, compagno; Di solito viene utilizzato come appellativo generale, e sebbene

scheggia

i soldi. Il DRAE include "estrarre una scheggia: ottenere un beneficio, un profitto o un guadagno".

salva

gridare per fermare un ladro o un criminale (Cuba).

piano

colpire, dare pugni. Far cadere un aereo: effettuare un colpo di stato (Cuba).

zucchero!

espressione di gioia

Babalao

sacerdote in Santeria: Prenditi un babalao: scegli qualcuno che siacucehi e risolvi un problema. (Cuba).

bachata

scherzo, gioco tra amici, baldoria, allegria. Accettato dalla RAE

bajichupa

la camicetta da donna corta e scollatissima con la pancia scoperta

bala

la sigaretta (Cuba)

equilibrio

dal francese balant;oire. È così che nelle province orientali di Cuba (Cuba) viene chiamata la sedia a dondolo.

baracutey

solo, senza compagnia (Cuba).

barbecue

costruzione come soppalco per guadagnare spazio nelle abitazioni, creando artificialmente un piano aggiuntivo. Accettato dalla RAE (America).»

barca

Questo è ciò che chiamiamo un individuo dal quale non ci si aspetta nulla di serio, qualcuno che è incoerente nel suo comportamento; inaffidabile (Cuba).

baro

Il peso, l'unità monetaria (Cuba).

barretín

situazione spiacevole, inizio di discussione. Armare un barretín: creare un

cappotto

tipo di tamburo di origine africana, utilizzato come strumento a percussione

colpo

grande successo

battuta

confusione, disputa, protesta, rabbia. Colpire: causare problemi (Cuba).

batey

piccola comunità di residenti legata all'industria dello zucchero

bayú

abbastanza vecchio e accettato dalla RAE: bordello (Cuba).

dietro

Tra gli indios cubani, il sacerdote svolge la funzione di medico. Accettato dalla RA.E. (Cuba).

bejuco

telefono (Cuba).

bembé

festività nelle religioni sincretiche (Cuba).

berocos

i testicoli (Cuba).

capricci

cattivo umore, risentimento. Registrato nel DRAE come rabbia (Spagna e America). Si riferisce anche alla peste caratteristica delle capre (come in altri paesi quella dei cinghiali) (Cuba).

crescione

dispiacere, rabbia. Raccogliere il crescione: infastidirsi, arrabbiarsi (Cuba).

bilungo

maledizione, incantesimo. Echar bilongo: provocare un certo effetto su una persona per mezzo di un incantesimo o di una maledizione. È una parola di origine africana (Cuba).

commerciante

mercante in affari loschi, trafficante. Dall'azienda inglese (Cuba).

incandescente

di pelle e lineamenti bianchi, ma con evidenti ascendenze nere in alcuni tratti fisiognomici. Viene utilizzato nell'espressione "mulatto 1;>lanconazo" (Cuba).

spuntino

panino (Cuba). Nel D.RA.E., "bocadillo".

bocca

Persona insolente e provocatoria

palla

voce di parte (Cuba).

torta

Russo. Viene utilizzato anche per i galli senza coda (Cuba).

cioccolato

l'eccelso, in particolare in relazione alle donne (Cuba e Spagna).

Bonche

gioco, relax, scherzo (Cuba).

tamburo bongo

(voce di origine africana) strumento musicale membranofono con due tamburi inseparabili, a percussione. Accettato dalla RA.E. (Cuba).

patata dolce

dolce a base di patate dolci e zucchero. Accettato dalla RA.E. (Cuba).

bocca in giù

il maiale, tra i contadini (Cuba).

bottiglia

sinecura, guadagnare uno stipendio senza lavorare. All'inizio, pre-vendita. Accettato dalla RA.E. (Cuba). Prendi una bottiglia e fai l'autostop.

portabottiglie

che riceve uno stipendio senza lavorare. All'inizio, un dipendente pubblico che fa pagare una bottiglia (Cuba).

Botero

colui che trasporta persone in un veicolo privato (Cuba).

rompere

confusione, scompiglio, tumulto, talvolta causato dalla presenza di pettegolezzi (Cuba).

bretero

che pratica il brete (Cuba).

bastardo

frocio, il cosiddetto "pedofilo attivo" (Cuba).

rigonfiamento

formare un gruppo: formare un gruppo per dare l'impressione di una folla più grande, come ad esempio formare una comparsa (Spagna e America).

caballito

polizia motorizzata (Cuba)

cachanchán

assistente, aiutante; anche adulatore e pigro (Cuba).

Cagalitroso

(volgare) persona in pessima salute e in pessimo aspetto: "vecchio schifoso"

Inviato da: Andrés


cagua

cappello (Cuba)

pacchetto

i denti, la dentiera. Metti via il pacchetto: chiudi la bocca (Cuba).

piccola scatola

prendi una piccola scatola: approfittane, sii incluso in una distribuzione (Cuba).

camaján

Ha una connotazione dispregiativa e identifica lo scroccone, colui che sfrutta gli altri (Cuba).

cammello

l'autobus a due piani e un piano destinato al trasporto pubblico. Il suo aspetto curvo gli è valso il nome diffuso (Cuba).

campana

essere in ottima salute (Cuba).

cana

prigioniero. Essere in prigione: essere imprigionato. Accettato dalla RAE (America).

canangazo

uno shot di rum o di altra bevanda alcolica (Cuba).

corte

essere bravo in qualcosa; essere in buone condizioni per qualcosa (Cuba).

candanga

fastidiosa insistenza, preoccupazionecupazione (Cuba).

bobina

il polpaccio quando è molto magro o ossuto. Accettato dalla RAE (Spagna e America).

canta il venditore di arachidi

morire (Cuba).

beneficenza

dar caritate: causare invidia, vantarsi (Cuba).

carmelitano

Colore marrone in altri paesi. È dovuto al colore degli abiti dell'Ordine delle Camelitas a Cuba.

Inviato da: Mario Castillo


carrello elevatore

donna leggera e facilmente accessibile (Cuba).

auto

A Cuba non si usano le parole "automobile" e "car", bensì "car" e "machine" (accettate dalla RAE: America). Una bella donna si chiama macchina (Cuba).

catao

interruttore automatico dell'elettricità; dal ritaglio inglese (Cuba).

catauro

cesto fatto di yagua. È una voce indigena. Accettato dalla RAE (Cuba).

canoa

inetto, stupido (Cuba).

casseruola

Si applica a un uomo ficcanaso e pettegolo. Può riferirsi anche alle donne (Cuba).

cederista

membro dei Comitati per la Difesa della Rivoluzione, organizzazione popolare il cui acronimo è CDR (Cuba).

spazzola

sfiorare qualcuno: uccidere (Cuba e Spagna).

ceralacca

prodotto alimentare a base di cereali lattiero-caseari (Cuba).

cha-cha-cha

genere di canto e danza creato negli anni '50 dal compositore Enrique Jorrín. Accettato dalla RAE (Cuba).

champola

soda al soursop con zucchero e acqua o latte. Accettato dalla RAE (Cuba e America Centrale).

charanga

gruppo musicale tradizionale. Raccolti nel DRAE (Cuba).

Chatino

platano tagliato a fette, schiacciato e fritto. È conosciuto anche come "banana con pugni" e "tostón" (Cuba).

chavito

obbligazione sotto forma di carta moneta e che svolge le funzioni di questa; il peso cubano convertibile (il peso cubano e, quando non lo è, il peso convertibile, equivalente al dollaro). (Cuba).

Chavo

(aferesi di ochavo, aferesi) vedi chavito (Cuba).

Chenche di Chenche

scambio di una cosa con un'altra. Dal cambio inglese (Cuba).

Cheo

antiquato, di cattivo gusto. Tipo Cheo: antiquato, vestito male (Cuba).

fresco

ottimo, eccellente. Tipo simpatico: una brava persona, disponibile e di buon carattere; indulgente. Accettato dalla RAE (Cuba).

cicaline

il platano verde, fritto e tagliato a fettine sottili. Dette anche coccinelle (Cuba).

cotiche

adulatore (Cuba).

scoppiettare

adulare (Cuba).

il fischio della scimmia

espressione usata in inverno per esprimere che fa freddo (Cuba).

mento-mento

pioggerellina (Cuba).

chiringa

piccolo aquilone, senza struttura in legno, fatto solo di carta e filo; volant¡;in, cometa (Cuba).

pettegolezzo

lampada a cherosene (Cuba).

mancia

denuncia, atto del delatore (Spagna e America).

fare la spia

arrabbiarsi, agitarsi (Spagna e America).

infiltrato

informatore (Spagna e America).

allevamento di capre

affari sporchi, inganno; di nascosto; a disagio, irritato; ma tra i giovani, la bicicletta (Cuba).

Chola

Testa.

Inviato da: Ricardo


salsiccia chorizo

caos, tumulto, rilassamento, disordine. Armare una choricera: creare il caos (Cuba).

Cyril

sì (Cuba).

chiodo

film, libri o altre attività noiose (Cuba).

cobalto

soprattutto tra i giovani, abbigliamento (Cuba).

cocco

entusiasmarsi (per qualcosa o qualcuno): pensare, entusiasmarsi per qualcosa o qualcuno (Cuba).

macaco

l'individuo quando è molto brutto; sinonimo di bruttezza (Cuba).

cohiba

antenato del sigaro, fumato dagli aborigeni cubani; oggi, puro (Cuba).

appendi la sciabola

morire (Cuba).

compagnia

compadre, amico (Cuba).

confrontato

trasporto pubblico in funzione la mattina presto. Accettate lo scontro, aspettate il trasporto all'alba (Cuba).

conga

una delle danze di origine africana, con percussioni e dimostrazione in strada, tipica del carnevale. Accettato dalla RAE (Antille).

grongo

Piatto tipicamente cubano, composto da fagioli (neri o rossi) mescolati con riso (Cuba).

correggi

quando uno dei coniugi è infedele all'altro (Cuba).

rompere

dare impulso: convincere. Dall'inglese crank (Cuba).

crema

individuo o cosa di prima qualità. Dal francese creme (crema di latte); Secondo la DRAE, se usato con l'articolo, "la crema" significa il più illustre di un gruppo sociale (Cuba).

cromo

il molto bello, in particolare riferito alle donne (Cuba).

squadra

Essere d'accordo. Variante cubana, che in spagnolo significa coincidenza di debito e credito (Cuba).

piazza

accordo (Cuba).

Cuba Libre

bevanda preparata con rum e cola (Cuba).

cubano

l'idiosincrasia del comportamento festoso cubano (Cuba).

Cubiche

Creolo, cubano, nazionale (Cuba).

lavoratore autonomo

che svolge attività imprenditoriale per conto proprio o privatamente (Cuba).

cuje

l'asta molto robusta su cui vengono appese le foglie di tabacco per il processo di essiccazione. Accettato dalla RAE (Cuba).

fottuto

di cuje. Estar cujeado: essere indurito, preparato per situazioni difficili.

cumbancha

baldoria, divertimento (Cuba).

cumbanchar

fare festa (Cuba).

cumbanchero

dato a cumbancha (Cuba).

compagno

amico, socio. Parola di radici africane, da "camba", amico in Congo (Cuba).

lavorare

lavoro. Si dice che provenga da Caló. Deriva dal termine colloquiale (accettato dalla RA.E.) "currar", lavorare (Cuba).

risolverlo

lavoro (Cuba).

cutara

Nelle province orientali del paese, le infradito, calzature aperte per camminare in casa (Cuba).

Daiquiri

(accettato dalla RA.E.): Cocktail cubano composto da rum, succo di limone o altro agrume, zucchero, il tutto con ghiaccio tritato (Cuba).

Danzon

genere musicale dance nato nella seconda metà del XIX secolo. Era considerata la danza nazionale. In seguito integrò anche il canto. Accettato dalla RA.E. (Cuba).

stufare

uccidere (Cuba).

come un amico

compagno (Cuba).»

Descarga

festa o incontro con musica, ma anche discorso prolungato (Cuba).

fiacco

dimenticare una questione, considerarla conclusa, metterla da parte (Cuba).

espropriazione

essere spogliato: rito mediante il quale un individuo viene spogliato dei mali, del corpo o dello spirito, che lo affliggono. Si pratica accompagnata dall'applicazione di erbe e razioni (Cuba).

sbrogliare

schiantarsi, fracassarsi, farsi male (Cuba).

cadere a terra

disgregarsi a seguito di uno scontro (Cuba).

trigger

l'individuo che si innamora sempre delle donne (Cuba).

pesca

avaro (Cuba).

andare avanti

denunciare (Cuba).

appoggiarsi

uccisione. Avere rapporti sessuali con una donna (Cuba).

ecobio

tra i Ñáñigos, fratello, ma oggi abbastanza diffuso con il significato

lo stesso significato (Cuba

Nicaragua e Santo Domingo.»

elettricista

una persona che trionfa in modo silenzioso e un po' sorprendente in un

LP

pronto, volenteroso; da "Pronti a vincere", motto dell'Istituto Nazionale dello Sport, dell'Educazione Fisica e della Ricreazione (Cuba).

ricamare

per evitare una situazione, per evitare la situazione, per ingannare (Cuba).

imbarcarsi

(incluso nel D.RA.E.) per convincere qualcuno ad iscriversi ad una società con prospettive molto dubbie; anche lasciare in attesa (Spagna e America).

cravatta

per conquistare una persona del sesso opposto e, in altri contesti, per raggiungere

malato

essere stufo di qualcosa: amare molto (Cuba).

aggrovigliare la corda

prendiamo una questione complicata (Cuba).

avvolgimento

questione, problema, situazione. Qual è l'implicazione?: Qual è il problema?

escache

disastro, fiasco (Cuba).

Fachao

essere molto affamato

Inviato da: José


guardare

rubare (Cuba).

poliziotto

ladro (Cuba).

Facho

rapina (Cuba).

opzionale

che si attribuisce poteri che non gli corrispondono, audace (Cuba).

fascia

nell'abbigliamento, essere mal abbinato, ridicolo (Cuba).

fambeco

uso volgare) la parte posteriore (Cuba).

balla

pantaloni, a volte l'abito maschile (Cuba).

federata

membro della Federazione delle Donne Cubane, acronimo FMC (Cuba).

federico

essere federico: essere brutto (Cuba).

fidanzata

(linguaggio marginale) polizia (Cuba).

fiera

persona senza scrupoli e audace (Cuba).

Filo

opportunità. Dare un vantaggio: dare un'opportunità (Cuba).

filtro

individuo molto intelligente; E' un termine del linguaggio studentesco (Cuba

Bene

bambino (Cuba).

fronzoli

azione tipica dei bambini (Cuba).

Flai

dall'inglesefiy, qui si tratta di un tentativo fallito, di un inganno, di qualcosa di poco serio (Cuba).

flauto

pagnotta di pane (Cuba).

Frangia

Donna magra, poco attraente, ma molto promiscua

Inviato da: Andrés


debole – debole

effeminato (Cuba).

rivestimento

trappola. Barare: commettere una frode (Cuba).

fuacata

colpo, caduta. Essere senza un soldo: essere senza un soldo (Cuba).

fuca

(linguaggio marginale) pistola (Cuba).

Fula

il dollaro; È ampiamente utilizzato (Cuba).

Consiglio dei ministri

casa. Deriva dal francese medievale gabinet, oggi cabinet, secondo la DRAE

gallego

A Cuba, lo spagnolo in generale, indipendentemente dalla sua regione di origine (Cuba,

Gallo

il denaro (Cuba). Un gallo: un individuo. Questo secondo significato è incluso anche nel DRAE (Spagna e Cuba).

galua

schiaffo è un termine che rasenta il volgare. A Murcia (Spagna) si chiama galúa

gangsterismo

ornamento femminile quando è esagerato, vistoso e di dubbio gusto

Oca

effeminato, omosessuale (Cuba).

gao

casa, dimora, sembra derivare dalla lingua germanica (Cuba).

berretto

attaccare il tappo: venire a far visita e fermarsi a pranzo. Raccolti nel DRAE

fanghiglia

(inclusa nel DRAE) a Cuba, una bevanda analcolica preparata con sciroppo

cricket

donna di scarso interesse (Cuba).

cassa

cestino utilizzato come imballaggio. Parola "Quichua" (Antille e Messico).

guachipupa

miscela, solitamente alcolica, a volte no, alla maniera di un semplice

guacho-a

persona di campagna, con sfumatura dispregiativa (Cuba).

autobus

(accettato dalla RAE) trasporto pubblico, autobus o omnibus, termini che nessuno usa a Cuba (Cuba e Isole Canarie).

cameriere

colui che guida l'autobus (Cuba).

guaniquiqui

denaro, soprattutto quando il tono è un po' festoso (Cuba).

Guantanamera

Oltre a essere una canzone cubana, "armar una guantanamera" è destinata a suscitare scandalo (Cuba).

guar

Avere guara: avere influenza su qualcuno. A volte significa "avere problemi con qualcuno" (Cuba).

salva il carrello

morire (Cuba).

guarfarino-a

il liquore di qualità peggiore (Cuba)

Guaricandilla

donna facilmente raggiungibile proveniente dagli inferi (Cuba).

Guaroso

Empatico

Inviato da: Jaime


zappa

adulatore. Accettato da RA.E (Cuba).

per guataquear

più lusinghiero. Accettato dalla RA.E (Cuba).

guataquería

adulazione. Accettato dalla RAE (Cuba).

guayabera

(incluso nel D.RA.E.) indumento maschile, simbolo della cubanità

güije

(o jigüe) figura della mitologia contadina, che appare nei fiumi e viene presentata

guiro

raccolti nel D.RA.E. come strumento musicale ricavato dal frutto omonimo (America). Viene anche chiamata testa; Una festa di famiglia è anche chiamata güiro (Cuba).

verme

controrivoluzionario, traditore (Cuba).

stanza più piccola del soggiorno

"dove vengono accolte persone di fiducia."

residente

Chi non ha un mestiere conosciuto, non lavora o non sa come vive.

ascia

essere un'ascia: essere bravo a fare qualcosa. Raccolti dal D.RA.E. (Spagna e America).

pigro

Strumento di pulizia per rimuovere l'acqua, persona pigra con poca voglia di lavorare.

Stronzo

pigro, indolente, che ama eccessivamente la comodità. Di origine messicana,

uova

friggere le uova: essere infelici. L'altoparlante produce un suono che ricorda il grasso caldo quando si friggono le uova (Cuba).

imperfetto

inaffidabile (Cuba).

indio

l'indiano: il Sole (Cuba).

cinghiale

il meticcio di bianco e nero, con capelli chiari e ricci, lineamenti negroidi e pelle chiara (Cuba).

jama

alimentare, sebbene sia di uso comune (Spagna e America).

giamar

mangiare. Deriva dal linguaggio gergale. Registrato nel D.RA.E. (Cuba).

prosciutto

Dare il prosciutto: praticare varie aberrazioni, incluso l'esibizionismo

porta prosciutto

colui che compra e vende beni ottenuti illecitamente; colui che pratica l'esibizionismo.

gennaio

bastone o mazza (Cuba).

Jeba

la donna, diffusa (anche se poco rispettosa). A quanto pare si tratta di una volgarizzazione dell'originale Eva (Cuba).

jigüe

come güije (Cuba).

jimaguas

gemelli, termine raramente utilizzato sull'isola (Cuba).

passeggiata

spaccio di beni rubati, prostituzione (Cuba).

jinetera

Hoya designa la prostituta che si concede ai turisti stranieri (Cuba).

truffatore

prostituta, è anche l'individuo che traffica in beni illeciti

jolongo

borsa grande, cartella (Cuba).

giuma

ubriachezza. Da »jumera». Entrambi i termini sono inclusi nel D.RA.E. (Spagna

hutia

vigliacco. Succhiare la coda di un hutia (un roditore delle Antille): godersi la bevanda

lucertola

(uso comune) birra (Cuba).

lago

birra, non importa che non sia la marca menzionata (Cuba).

leocadio-a

persona pazza, svitata, pazza (Cuba).

Liborio

personaggio della stampa umoristica che per molti anni ha simboleggiato il popolo cubano (Cuba).

collegamento

conquistare una donna, ottenere qualcosa; registrato nel DRAE come "intraprendere relazioni romantiche temporanee" (Spagna e America).

smeriglio

darsi carta vetrata: darsi importanza, mettersi in mostra. Accettato dalla RAE (Cuba).

lima

camicia, usata marginalmente (Cuba).

pulizia

Rito religioso per eliminare qualche influenza dannosa sull'individuo. Come indica il nome, consiste in un bagno con fiori e altre sostanze aromatiche che purificano il credente (Cuba).

inizialmente di cattivo gusto

È molto diffuso tra i giovani parlanti. È una voce di Abakuá

moda

aggiornato (Cuba).»

Monina

Amigo

Inviato da: Jean


Paga

Amico, compagno, fratellanza

Inviato da: Julio


ping

Riferendosi all'organo riproduttivo maschile

Inviato da: Elver galarga


Pollo

Giovane e bella donna

Inviato da: Abdul Al-Assad Chanel


pomo

Piccola bottiglia, solitamente di plastica.

Inserito da: Pedro Garcés Morillo


Stai zitto

Mantieni la calma e non cercare guai.

Inviato da: Andrés


rinfresco

di scarsa qualità (Cuba).»

aromatizzato

con ghiaccio e zucchero. Viene servito in un cono di carta (Cuba).»

Tareco

Essere inutile (Cuba)

Inviato da: Alexander


templare

Avere una “relazione sessuale” con un’altra persona.

Inviato da: Antonio


Valentina

donna con una frusta di cuoio